富贵山庄祷告与祭灵服务
新加坡富贵山庄纪念花园 is not only a home for the departed but also a memorial garden with state-of-the-art facilities, relaxing environment and exemplary service from the heart; that serves to provide peace and comfort to both the departed and their family.
In accordance with the Chinese funeral rituals and adherence to the relationship that defined Chinese tradition that recognizes and prioritizes the “virtues of filial piety”, together with the inclusive religious cogitation of Buddhism, Nirvana Memorial Garden provide a wide range of worship and prayers services:
新亡祭祀(新亡辞世一年之内最密集)
In ancient Chinese traditions, funeral prayers and rituals starts from the moment the ancestor passes away.
- 安灵
- 祭灵
- 撤灵
- 捡骨
- 换瓮
- Interment of Urn (Moving of urn into niche)
- 安位
- 作七
- 百日
- 周年
- 对年
- 三年
For more information about Nirvana Memorial Garden Prayers Services, please contact our sales representatives by clicking on the WhatsApp button. Click here to find more about 富贵山庄骨灰及靈位 or 神主牌位.
祭祀相关服务
新加坡富贵山庄纪念花园 is not just a place where the ashes of the departed lay to rest but is also a memorial garden with fully equipped facilities, beautiful environment and exemplary service from the heart; that serves to provide peace and comfort to both the departed and their family.